International Booker Prize 2026 : « Taiwan Travelogue » de Yang Shuang-zi et traduit par Lin King remporte la prestigieuse récompense 

Le roman Taiwan Travelogue de Yang Shuang-zi, traduit du mandarin vers l’anglais par Lin King, a remporté le Prix international Booker 2026, soutenu par Bukhman Philanthropies. L’annonce a été faite le 19 mai 2026 lors d’une cérémonie organisée à Tate Modern. Avec cette consécration, Taiwan Travelogue devient le premier livre traduit du mandarin à remporter l’International Booker Prize. Le roman prend la forme d’une traduction romancée d’un récit de voyage japonais récemment redécouvert et explore l’histoire, le pouvoir, les classes sociales, le colonialisme et l’amour à travers le voyage culinaire de deux femmes à Taïwan sous domination japonaise dans les années 1930. 

Une œuvre entre romance, mémoire et réflexion postcoloniale

Le roman s’ouvre en 1938, alors que le Japon occupe Taïwan. Une jeune romancière japonaise arrive sur l’île avec le désir de vivre comme une habitante locale et de découvrir les spécialités culinaires taïwanaises. Très rapidement, elle développe une relation avec sa traductrice, mais se heurte au fossé qui sépare colonisée et colonisatrice. 

Lors de la cérémonie, Natasha Brown, présidente du jury 2026, a salué un livre qui « réussit un double exploit incroyable : il est à la fois une romance et un roman postcolonial incisif ». Elle a également insisté sur la puissance littéraire du récit, qualifiant l’ouvrage d’« histoire d’amour absolument captivante et délicieuse ». 

Le roman se distingue aussi par sa construction littéraire singulière. Taiwan Travelogue contient plusieurs postfaces ainsi que de nombreuses notes de bas de page rédigées à la fois par de faux traducteurs et de véritables traducteurs, donnant au texte une dimension métatextuelle autour de la traduction et de la mémoire.

Une récompense majeure pour la littérature traduite

Le Prix international Booker récompense depuis 2016 une œuvre unique traduite en anglais et publiée au Royaume-Uni ou en Irlande au cours des douze mois précédents. Pour cette édition, les juges ont examiné les œuvres publiées entre le 1er mai 2025 et le 30 avril 2026.

Le prix de 50 000 livres sterling est partagé équitablement entre l’auteur et le traducteur. Chaque ouvrage finaliste reçoit également 5 000 livres sterling, réparties entre les deux parties. Le jury 2026 était présidé par Natasha Brown et composé de :

  • Marcus du Sautoy ;
  • Sophie Hughes ;
  • Troy Onyango ;
  • Nilanjana S. Roy.

La sélection finale comprenait six ouvrages :

  • Les nuits sont calmes à Téhéran ;
  • Celle qui demeure ;
  • Le réalisateur ;
  • Sur Terre comme elle est en dessous ;
  • La sorcière ;
  • Carnet de voyage à Taïwan (Taiwan Travelogue).

La liste préliminaire comptait treize ouvrages sélectionnés parmi 128 livres soumis par les éditeurs. 

Une autrice engagée autour des questions de mémoire et d’identité

Yang Shuang-zi est scénariste de mangas, de jeux vidéo et romancière. Dans un entretien accordé au site officiel du Booker Prize, elle explique avoir écrit ce roman avec le désir d’explorer « la relation complexe de Taïwan avec le colonialisme japonais », qu’elle décrit comme « un mélange ambivalent de dégoût et de nostalgie ». 

L’autrice a également confié avec humour que les recherches menées autour des thèmes du voyage et de la gastronomie avaient eu deux conséquences : « mes économies ont diminué et j’ai pris du poids ». 

Publié en mandarin en 2020, Taiwan Travelogue avait déjà remporté le prestigieux Prix du Tripode d’or à Taïwan. La traduction anglaise, publiée aux États-Unis en 2024, avait ensuite reçu le National Book Award de littérature traduite. 

Un discours marqué par la question taïwanaise

Après l’annonce de sa victoire, Yang Shuang-zi est montée sur scène à Londres pour prononcer un discours interprété par Lin King. Elle y a défendu le rôle de la littérature comme espace de dialogue entre les peuples : « La littérature n’a jamais cédé de terrain ni renoncé au dialogue entre les peuples. »

L’autrice a également affirmé que « les questionnements centenaires de la littérature taïwanaise reflètent en réalité la quête séculaire de liberté et d’égalité du peuple taïwanais ». 

Dans un entretien accordé à l’AFP après sa victoire, elle a exprimé l’espoir que Taiwan Travelogue puisse un jour être lu en Chine afin d’ouvrir un dialogue sur « le futur que souhaitent les Taïwanais ». Elle a déclaré :

« Si ce livre parvient, d’une manière ou d’une autre, à arriver jusqu’en Chine et à être lu par des lecteurs chinois, je pense que cela pourrait nous offrir une opportunité de dialogue. » 

L’autrice a également insisté sur l’importance de la liberté d’expression à Taïwan, affirmant espérer que son œuvre puisse devenir un exemple dans le monde sinophone.

Une édition anniversaire du Booker international

L’année 2026 marque le dixième anniversaire du Prix international Booker dans sa forme actuelle. Selon Gaby Wood, cette édition illustre particulièrement bien la capacité de la fiction traduite à faire voyager les lecteurs à travers les cultures et les histoires du monde. 

Elle souligne que la sélection 2026 conduit les lecteurs du Taïwan des années 1930 sous domination japonaise à l’Iran révolutionnaire ; de l’Allemagne nazie aux Alpes albanaises  jusqu’à une colonie pénitentiaire au Brésil.

La directrice générale de la Fondation du prix Booker a également annoncé que, grâce au soutien de Bukhman Philanthropies, 500 exemplaires des ouvrages finalistes seront distribués dans des bibliothèques afin de permettre à davantage de lecteurs de découvrir ces romans traduits du monde entier.

Articles Similaires
Prix MILA de la critique littéraire francophone 2026 : 18 candidatures enregistrées en provenance de neuf pays

Le Prix MILA de la critique littéraire francophone 2026 a franchi une nouvelle étape avec la clôture officielle de son Lire plus

Nora Balile récompensée par le Prix International de Poésie Féministe 2026

La poétesse belgo-marocaine Nora Balile vient d’ajouter une nouvelle distinction à son parcours littéraire. Début mai 2026, elle a reçu Lire plus

FELIPA 2026 : Faïhoun Adjovignon, Éditions Essaim Plumes et Nassirou Abou sacrés au terme de la première édition du Festival du Livre de Parakou

Après trois jours d’intenses activités consacrées au livre, à la lecture et à la promotion de la culture, la première Lire plus

FILIGA 2026 : la Camerounaise Marie Bertille Mawem sacrée Meilleur Promoteur Littéraire Africain

La scène littéraire africaine vient une nouvelle fois de distinguer l’engagement et le travail remarquable de la Docteure Honoris Causa Lire plus

Prix de l’Édition Jeunesse Africaine 2026 : le livre jeunesse francophone africain célèbre ses nouveaux lauréats à Nairobi

Le livre jeunesse africain francophone a vécu un moment majeur le 7 mai 2026 à Nairobi, au Kenya, avec l’annonce Lire plus

Prix littéraires Ebobea 2026 : l’autrice rwandaise Naomie Nishimwe officiellement nominée parmi les 30 auteurs en compétition pour la 16e édition 

La littérature rwandaise vient d’enregistrer une nouvelle reconnaissance sur la scène internationale. L’autrice rwandaise Naomie Nishimwe a été officiellement nominée Lire plus

Prix Jean-Marie Adiaffi de la littérature ivoirienne 2026 : Tiburce Koffi récompensé pour son roman Dja’nvouê

La deuxième édition du Prix Jean-Marie Adiaffi de la littérature ivoirienne a consacré l’écrivain ivoirien Tiburce Koffi pour son roman Lire plus

Le Bénin brille dans la shortlist 2026 du Prix de l’édition jeunesse africaine

Deux ouvrages béninois figurent parmi les finalistes du Prix de l’édition jeunesse africaine 2026, dont la shortlist a été dévoilée Lire plus

Grand Prix Afrique 2025 : In Koli Jean Bofane récompensé pour Nation cannibale à Paris
Grand Prix Littéraire Afrique 2025

Le Grand Prix Afrique 2025, décerné par l’Association des Écrivains de Langue Française, a été remis le samedi 21 mars Lire plus

Carmen Fifamè Toudonou décroche la mention Shéhérazade au Grand Prix Afrique 2025

La mention Shéhérazade de l’Association des Écrivains de Langue Française a été attribuée à l’écrivaine béninoise Carmen Fifamè Toudonou pour Lire plus

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Share via
Copy link