L’UNESCO et IBBY (Union internationale pour les livres de jeunesse) unissent leurs efforts pour sensibiliser les jeunes générations à l’importance de la diversité linguistique.
En tant que principale agence de l’ONU pour la coordination de la Décennie internationale des langues autochtones (IDIL 2022-2032), l’UNESCO, en étroite collaboration avec le Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies (UNDESA), s’est engagée à répondre à la situation critique de nombreuses langues autochtones. Cette initiative vise à mobiliser les parties prenantes et les ressources pour soutenir la préservation, la revitalisation et la promotion de ces langues.
Dans ce contexte, l’UNESCO et IBBY créent la Collection IBBY-UNESCO de livres remarquables de jeunesse dans des langues autochtones et en péril. Elle mettra en valeur des ouvrages écrits dans ces langues, afin d’en garantir la reconnaissance et l’accessibilité auprès des jeunes lecteurs dans le monde entier.
Qui peut participer ?
La Collection invite :
- Les éditeurs
- Les bibliothécaires
- Les institutions publiques ou privées engagées dans la promotion du livre et de la lecture
à soumettre des ouvrages exceptionnels destinés aux jeunes lecteurs dans des langues autochtones et en péril.
Procédure de sélection
- Livres de grande qualité pour enfants et jeunes (albums, romans, biographies, romans graphiques, documentaires), avec excellence du texte et/ou de l’illustration
- Livres publiés entre janvier 2018 et décembre 2025
- Livres publiés à l’origine dans une langue autochtone et/ou en péril, ou bilingues avec l’une de ces langues
- Livres en lien avec un ou plusieurs des 10 objectifs du Plan d’action mondial de l’IDIL
- Publications adhérant aux principes de l’UNESCO, neutres politiquement
Méthodologie des langues concernées
La classification repose sur le degré de vulnérabilité linguistique :
0️⃣ Hors d’usage — plus utilisées après 1950
1️⃣ En danger critique — < 25 000 locuteurs
2️⃣ En danger grave — 10 000 à 100 000 locuteurs
3️⃣ Définitivement en danger — 100 000 à 3,5 millions
4️⃣ Potentiellement vulnérable — 3,5 à 7 millions
5️⃣ Utilisateurs en danger insuffisants — jusqu’à 7,5 millions
6️⃣ En sécurité — statut élevé / forte présence (non incluse dans la Collection)
La sélection sera assurée par un comité international composé de représentants de l’UNESCO, d’IBBY et d’experts de la littérature jeunesse. La priorité sera donnée aux ouvrages renforçant identités et langues autochtones.
Candidature
Les dossiers doivent être envoyés entre le 1er avril et le 15 décembre 2025 par e-mail à :
📧 ibby-unesco.collection@ibby.org
Éléments requis :
- Formulaire de candidature au format numérique
- PDF de l’édition originale du livre*
- PDF/PNG de la couverture originale
- PDF de la traduction (anglais, français ou espagnol)
- Un exemplaire physique à adresser à :
Collection IBBY-UNESCO de livres remarquables de jeunesse dans des langues autochtones et en péril
UNESCO Publications (CPE/PBM)
7 place de Fontenoy
75007 Paris, France
* Les fichiers numériques sont utilisés uniquement pour l’évaluation et supprimés après sélection.
Entités habilitées à proposer des titres
- Sections d’IBBY
- Éditeurs publiant dans des langues autochtones et en péril
- Bibliothèques, fondations, universités, centres de recherche…
📌 Limite : 3 titres par entité et par langue
📎 Si un livre est retenu, l’éditeur fournira 3 exemplaires physiques supplémentaires (ceux utilisés pour la sélection pourront servir aux expositions itinérantes internationales).
Lancement officiel
La Collection sera présentée lors du 40e Congrès mondial d’IBBY :
📍 Ottawa, Canada
📅 Du 6 au 9 août 2026
📘 Avec un catalogue d’accompagnement
Vous aimez cet article ? Contribuez à notre mission en cliquant sur ce lien. Chaque geste compte 🙏
https://me.fedapay.com/donlivredulivre
